ローマ字→ひらがな変換ツール

ローマ字→ひらがな変換ツール

コピーしました

ローマ字の文章を、リアルタイムで「ひらがな」または「カタカナ」に自動変換できる無料ツールです。ブラウザ上ですぐに変換結果を確認でき、ワンクリックでコピーして利用できます。

今すぐ試そう!多機能キーワード分析・競合分析ツール

このツールでできること

このツールは、入力されたアルファベット(ローマ字)を日本語の文字に変換します。主な機能は以下の通りです。

  • リアルタイム変換
    文字を入力するそばから、瞬時に変換結果を表示します。「変換ボタン」を押す手間が省けます。(設定でオフにすることも可能です)
  • ひらがな・カタカナの切り替え
    用途に合わせて、出力結果を「ひらがな」にするか「カタカナ」にするかを選択できます。
  • 文字数カウント
    入力したローマ字の文字数と、変換後の日本語の文字数をそれぞれ表示します。
  • ワンクリックコピー
    変換されたテキストをボタン一つでクリップボードにコピーできます。

変換のコツと入力ルール(対応表について)

このツールは一般的なローマ字入力方式に対応しています。意図した文字に変換されない場合は、以下の入力パターンを試してみてください。

  • 小さい「っ」(促音)
    子音を重ねて入力します。(例:kitte → きって、ss → っ)
  • 「ん」(撥音)
    nn と入力すると確実に「ん」になります。(例:kannji → かんじ)
  • 小さい「ぁぃぅぇぉ」(捨て仮名)
    文字の前に l または x をつけます。(例:la → ぁ、xtu → っ)
  • 「ち」「つ」の入力
    「ち」は ti または chi、「つ」は tsu で変換されます。 ※tu は「とぅ」と変換される場合があります。

このツールで取得する情報の基礎知識

ローマ字から日本語へ変換する際に知っておくと便利な知識をまとめました。

ヘボン式と訓令式の違いについて

ローマ字には大きく分けて「ヘボン式」と「訓令式」があります。

  • ヘボン式:
    英語の発音に近く、パスポートや駅名標識などで使われます。(例: し → shi, ち → chi, つ → tsu)
  • 訓令式:
    日本語の五十音図の規則に沿った表記です。(例: し → si, ち → ti, つ → tu) 当ツールでは、どちらの入力方式でも極力自然な日本語になるよう対応していますが、入力ソフトやサイトによっては変換候補が異なる場合があります。

全角と半角について

一般的に、ローマ字(アルファベット)は「半角」で入力し、日本語(ひらがな・カタカナ)は「全角」で扱われます。このツールでは、半角のローマ字入力を想定していますが、出力結果は読みやすい全角の日本語となります。

このツールが役立つときはどんなとき?

日常の様々なシーンで活用いただけます。

  • 読み方の確認
    ファイル名やURLなどがローマ字で書かれていて読みにくいとき、ひらがなに直して読みやすくします。
  • 日本語入力ができない環境で
    海外製のキーボードや端末を使っていて日本語入力ソフト(IME)が入っていない場合でも、このツールを使えばローマ字打ちで日本語テキストを作成できます。
  • 子供向けの教材作成
    英語(ローマ字)で書かれた歌詞や文章に、ひらがなのルビを振るための元データ作成に便利です。
  • データの整理
    名簿データなどで、ローマ字表記の名前をカタカナ表記に統一したい場合に、手入力の手間を削減できます。